Segment 4 Subject: Dictation of a memo by the President to Haldeman about the President’s schedule Segment 3 Subject: Dictation of a memo by the President to Haldeman about Congressional watch groups
Segment 2 Subject: Dictation of a memo by the President to Haldeman on report of follow-up to President’s orders Haldeman-Box 138-HRH Memos from the President 1970 Segment 1 Subject : Dictation of a memo by the President to Haldeman about press facilities in the White House Textual location: No transcript availableĬollection: WHSF-SMOF-President's Personal File-Box 2 Segment 1 Subject: Dictation of a memo by Larry Higby to unknown persons regarding Watergate and the White House staff I was not required to give a positive review- only an honest review.Collection: WHSF-SMOF-White House Special Files, Administrative Files-Box 4-12 Unmarked Tapes-Found in Desk in Haig's Office 10/1/74
Textual transcription in bibleworks 10 software#
If you’re a student of Greek, BibleWorks 9 is a necessity.īibleWorks provided this software free for review. You need not wonder if BibleWorks 9 is worth the upgrade. I highly recommend BibleWorks 9- especially for its new manuscript research features. Most of the features that BibleWorks users love came from user’s requests.
If you want to see a feature added to BibleWorks (such as the Dead Sea Scrolls added to the Manuscript Project), just tell them on their website. One thing I appreciate about BibleWorks as a company- if you ask for it they will provide. There are also many tools for researching the Hebrew language, but no manuscripts ‘yet’. The research tools in BibleWorks just keeps getting better. Together with the Manuscript Project, the CNTTS Apparatus is an excellent tool for growing in Greek studies. The CNTTS Apparatus is an excellent tool for manuscript information and variant research. There is also information about the manuscripts, such as the date it was written. Manuscript numbers show which manuscripts have the variant. The variants are coded to show the type of variant and reading. CNTTS stands for Center for New Testament Studies Textual Apparatus.Ī Critical Text displays the Greek text and highlights variants. It’s the closest I will ever come to working with Greek manuscripts.Īnother useful tool for studying the New Testament manuscripts is the CNTTS Apparatus. For me it’s a good feeling to see and work with the manuscript images. I highly recommend it for study of Greek and the manuscript variations. The Manuscript Project is one of the tools I use the most. The manuscript images can also be copied and pasted into your notes. You can also view the image in a separate window. The scanned images of the manuscripts can be enhanced using image controls (brightness, contrast, sharpness, etc.). The Manuscripts Project is an excellent tool for deeper verse analysis. This is helpful when you want to see how the manuscripts differ. There is a window that shows the variations between the manuscripts. These notes help to clarify any instances where a translation is not clear, where more than one word could have been used, where the original text is not readable, and more. The transcriptions also include transcriber notes. There are also transcriptions of the manuscripts, which you can search, copy, and paste into your notes. The images include hyperlinked tags, that can be turned on or off, that show the chapter and verse. Manuscripts include Nestle-Aland 27, Scrivener, Robinson-Pierpont (Byzantine), Westcot-Hort, Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Bezae, and more. The Manuscript Project includes digitally scanned images of Greek manuscripts. The Manuscript Project is one of my favorite new features. Specifically the Manuscript Project and the CNTTS Apparatus.